Cultural advice

The Australian National University acknowledges, celebrates and pays our respects to the Ngunnawal and Ngambri people of the Canberra region and to all First Nations Australians on whose traditional lands we meet and work, and whose cultures are among the oldest continuing cultures in human history.

Aboriginal and Torres Strait Islander peoples are advised that ANU Library collections may include images, names, voices, and other representations of deceased persons.

Material in the collection may contain terms, language or views that reflect the period in which the item was created and may be considered inappropriate today.

Complexities of emergency communication: clinicians' perceptions of communication challenges in a trilingual emergency department

dc.contributor.authorPun, Jack K H
dc.contributor.authorChan, Engle Angela
dc.contributor.authorMurray, Kristen A
dc.contributor.authorSlade, Diana
dc.contributor.authorMatthiessen, Christian
dc.date.accessioned2021-05-26T04:24:38Z
dc.date.issued2017
dc.date.updated2020-11-23T10:20:56Z
dc.description.abstractAims and objectives. To understand the challenges that clinicians face in communicating with patients and other clinicians within a Hong Kong trilingual emergency department. Background. Effective communication has long been recognised as fundamental to the delivery of quality health care, especially in high-risk and time-constrained environments such as emergency departments. The issue of effective communication is particularly relevant in Hong Kong emergency departments, due to the high volume of patients and the linguistic complexity of this healthcare context. In Hong Kong, emergency department clinicians are native speakers of Chinese, but have received their medical training in English. The clinicians read and record virtually all of their medical documentation in English, yet they communicate verbally with patients in Cantonese and Mandarin. In addition, communication between clinicians occurs in spoken Cantonese, mixed with medical English. Thus, medical information is translated numerous times within one patient journey. This complex linguistic environment creates the potential for miscommunication. Design. A mixed-methods design consisting of a quantitative survey with a sequential qualitative interview. Methods. Data were collected in a survey from a purposive sample of 58 clinicians and analysed through descriptive statistics. Eighteen of the clinicians were then invited to take part in semi-structured interviews, the data from which were then subjected to a manifest content analysis. Results. Nearly half of the clinicians surveyed believed that medical information may be omitted or altered through repeated translation in a trilingual emergency department. Eighty-three per cent of clinicians stated that there are communication problems at triage. Over 40% said that they have difficulties in documenting.en_AU
dc.description.sponsorshipThis study was funded by the Dean’s Reserve of the Faculty of Humanities, The Hong Kong Polytechnic University, under two grants (1-ZVA3) and (1-ZVBB)en_AU
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_AU
dc.identifier.issn0962-1067en_AU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1885/233813
dc.language.isoen_AUen_AU
dc.publisherWileyen_AU
dc.rights© 2016 John Wiley & Sons Ltden_AU
dc.sourceJournal of Clinical Nursingen_AU
dc.subjectChinese patientsen_AU
dc.subjectclinician–clinician communicationen_AU
dc.subjectclinician–patient communicationen_AU
dc.subjectdiscourse analysisen_AU
dc.subjectemergency departmenten_AU
dc.subjectpatient safetyen_AU
dc.subjectspoken interactionsen_AU
dc.subjecttrilingualen_AU
dc.titleComplexities of emergency communication: clinicians' perceptions of communication challenges in a trilingual emergency departmenten_AU
dc.typeJournal articleen_AU
local.bibliographicCitation.issue21-22en_AU
local.bibliographicCitation.lastpage3407en_AU
local.bibliographicCitation.startpage3396en_AU
local.contributor.affiliationPun, Jack K H, The Hong Kong Polytechnic Universityen_AU
local.contributor.affiliationChan, Engle Angela, The Hong Kong Polytechnic Universityen_AU
local.contributor.affiliationMurray, Kristen A, The Hong Kong Polytechnic Universityen_AU
local.contributor.affiliationSlade, Diana, College of Arts and Social Sciences, ANUen_AU
local.contributor.affiliationMatthiessen, Christian, The Hong Kong Polytechnic Universityen_AU
local.contributor.authoruidSlade, Diana, u1010976en_AU
local.description.embargo2099-12-31
local.description.notesImported from ARIESen_AU
local.identifier.absfor200401 - Applied Linguistics and Educational Linguisticsen_AU
local.identifier.absseo950202 - Languages and Literacyen_AU
local.identifier.ariespublicationu9803255xPUB1744en_AU
local.identifier.citationvolume26en_AU
local.identifier.doi10.1111/jocn.13699en_AU
local.identifier.thomsonIDMEDLINE:28001321
local.publisher.urlhttps://www.wiley.com/en-gben_AU
local.type.statusPublished Versionen_AU

Downloads

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
01_Pun_Complexities_of_emergency_2017.pdf
Size:
234.99 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
abcd