Cultural advice

The Australian National University acknowledges, celebrates and pays our respects to the Ngunnawal and Ngambri people of the Canberra region and to all First Nations Australians on whose traditional lands we meet and work, and whose cultures are among the oldest continuing cultures in human history.

Aboriginal and Torres Strait Islander peoples are advised that ANU Library collections may include images, names, voices, and other representations of deceased persons.

Material in the collection may contain terms, language or views that reflect the period in which the item was created and may be considered inappropriate today.

Melodrama: The Role of Imitation, Melody, Speech and Gesture in a Post-Enlightenment "Mixed Form"

Loading...
Thumbnail Image

Date

Authors

Rooney, Monique

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Oxford Uniting Press

Abstract

Melodrama is a mixed or transmedial artform that, having migrated from stage to film, television and digital screens, typically combines plastic arts (tableau, mise en scène, filmic close-up, sculptural poses) with performative arts (stage and screen acting, declamation, singing, orchestral or other music). It emerged first in the 18th century when Jean-Jacques Rousseau wrote and composed his “scène lyrique” Pygmalion, a formally innovative and experimental adaptation of the story from Ovid’s Metamorphoses. In the context of the speculative and neoAristotelian ideas that Rousseau contributed to public debate about the significance of imitation or mimesis in the development of language, Rousseau’s foundational melodrama represented the coming-to-life of Pygmalion’s beloved statue, Galatea, as a mimetic scene in which metamorphosis takes place through the statue’s responsiveness to the artist and vice versa. More than simply a theme, imitation is intrinsic to the musical-dramatic and, thus, transmedial structure of the ur-melodrama, through which the alternation of spoken lyric with musical phrasing was intended to draw attention to the mimetic role of vocal accent within the arrangement. This aesthetic structure opened the possibility of representing a diversity of voices on the metropolitan stage and beyond. Since its Enlightenment-era beginnings, the mixed form of melodrama has persisted even as it has been transformed in its itinerary from the 18th century to the early 21st century, transmedially adapting to new modalities and formats as it has moved from stage to print formats and then to film, television, and digital platforms. The transmedial form and reach of melodrama is discernible in latter-day performance and film, in which the mixed form—particularly vocal accent, melody, and gesture—continue to disrupt normative identities and hegemonic systems.

Description

Citation

Source

Book Title

Oxford Research Encyclopedia of Literature

Entity type

Access Statement

License Rights

Restricted until

2037-12-31