Cultural advice

The Australian National University acknowledges, celebrates and pays our respects to the Ngunnawal and Ngambri people of the Canberra region and to all First Nations Australians on whose traditional lands we meet and work, and whose cultures are among the oldest continuing cultures in human history.

Aboriginal and Torres Strait Islander peoples are advised that ANU Library collections may include images, names, voices, and other representations of deceased persons.

Material in the collection may contain terms, language or views that reflect the period in which the item was created and may be considered inappropriate today.

Mandarin-Only to Mandarin-Plus: Taiwan

Loading...
Thumbnail Image

Date

Authors

Scott, Amanda
Hak-Khiam, Tiun

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Springer

Abstract

This article focuses on language-in-education policies and planning in relation to the three Sinitic languages taught in formal education in Taiwan today: Mandarin - the usual medium of instruction, and Holo Taiwanese and Hakka - the home and/or ancestral languages of the majority of the population (We use the term Sinitic language to avoid using 'Chinese dialect' with its implications of lower status and links with the national and cultural entity of China). These policies will be analyzed in the context of Taiwan's social and political history, current debates about identity, language rights and resources, and concerns about Taiwan's status in the international community. Taiwan's unique situation illustrates the complex relationship between language, ethnicity, national identification, and economic and global concerns. The Taiwan case also demonstrates the power, as well as the limitations, of government sponsored language planning.

Description

Citation

Source

Language Policy

Book Title

Entity type

Access Statement

License Rights

Restricted until

2037-12-31