Skip navigation
Skip navigation

Eating and drinking in Mandarin and Shanghainese: A Lexical-Conceptual analysis

Ye, Zhengdao

Description

There are many activities that humans cannot do without. Eating and drinking are two of them. But, do people conceptualise these 'basic' human activities in the same way? This paper provides a Chinese perspective from two varieties of Sinitic languages-Mandarin Chinese and Shanghai Wu, which is spoken in the Shanghai metropolitan area by approximately 14 million native speakers. Both of these forms of Chinese suggest two different ways of conceptualisation. In Mandarin Chinese, a lexical...[Show more]

dc.contributor.authorYe, Zhengdao
dc.contributor.editorCathryn Donohue
dc.contributor.editorShunichi Ishihara
dc.contributor.editorWilliam Steed
dc.date.accessioned2015-12-10T22:57:19Z
dc.identifier.isbn9783862883844
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1885/60607
dc.description.abstractThere are many activities that humans cannot do without. Eating and drinking are two of them. But, do people conceptualise these 'basic' human activities in the same way? This paper provides a Chinese perspective from two varieties of Sinitic languages-Mandarin Chinese and Shanghai Wu, which is spoken in the Shanghai metropolitan area by approximately 14 million native speakers. Both of these forms of Chinese suggest two different ways of conceptualisation. In Mandarin Chinese, a lexical distinction is made between chī and hē, comparable to eat and drink in English (but not exactly the same); whereas in Shanghai Wu one single lexical item čhyq is used to describe any activity involving ingestion. The paper conducts a detailed contrastive semantic analysis of these concepts in question, explores the motivations behind their figurative meaning extensions, and uses the Natural Semantic Metalanguage (NSM) to articulate the conceptulisations reflected in these concepts. The findings of this paper are consistent with those emerging from crosslinguistic investigation of less familiar languages in recent times, in that there are variations in linguistic coding of eating and drinking (e.g. Newman, 2009b). However, this paper also illustrates that one perhaps should not underestimate the variations of conceptualisation within one ethnic group.
dc.publisherLincom Europa
dc.relation.ispartofQuantitative approaches to problems in linguistics: Studies in honour of Phil Rose
dc.relation.isversionof1st Edition
dc.titleEating and drinking in Mandarin and Shanghainese: A Lexical-Conceptual analysis
dc.typeBook chapter
local.description.notesImported from ARIES
dc.date.issued2012
local.identifier.absfor200408 - Linguistic Structures (incl. Grammar, Phonology, Lexicon, Semantics)
local.identifier.ariespublicationu9803255xPUB550
local.type.statusPublished Version
local.contributor.affiliationYe, Zhengdao, College of Arts and Social Sciences, ANU
local.description.embargo2037-12-31
local.bibliographicCitation.startpage265
local.bibliographicCitation.lastpage280
local.identifier.doi10.5096/ASCS200957
local.identifier.absseo950202 - Languages and Literacy
dc.date.updated2020-12-27T07:45:35Z
local.bibliographicCitation.placeofpublicationMunich, Germany
CollectionsANU Research Publications

Download

File Description SizeFormat Image
01_Ye_Eating_and_drinking_in_2012.pdf803.65 kBAdobe PDF    Request a copy


Items in Open Research are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Updated:  17 November 2022/ Responsible Officer:  University Librarian/ Page Contact:  Library Systems & Web Coordinator