Cultural advice

The Australian National University acknowledges, celebrates and pays our respects to the Ngunnawal and Ngambri people of the Canberra region and to all First Nations Australians on whose traditional lands we meet and work, and whose cultures are among the oldest continuing cultures in human history.

Aboriginal and Torres Strait Islander peoples are advised that ANU Library collections may include images, names, voices, and other representations of deceased persons.

Material in the collection may contain terms, language or views that reflect the period in which the item was created and may be considered inappropriate today.

“好玩儿”: 翻译即游戏

Loading...
Thumbnail Image

Authors

Fan, Shengyu

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Access Statement

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

In his book *The Amazing Game: What Makes Peking Opera So Good*, Mr. Guo Baochang stated, “Only when one can stand at a high vantage point and look down upon life can one see from reality that truth and falsehood, existence and non-existence, are not so absolutely opposed. Therefore, in art, one transcends truth and falsehood; in one's worldview, one takes existence and non-existence lightly, establishing a transcendent perspective.” The reason Peking Opera is “fun” lies in its playful spirit, dissolving the barriers of reality and reconstructing the order of time and space through singing, recitation, acting, and acrobatics. The essence of this “fun” is to use the mirror of fiction to reflect the real world, refining and sublimating the complex understanding of life through stylized expression. This process requires both actors and audiences to complete together. The same applies to literary works. Cao Xueqin's “When falsehood is taken for truth, truth becomes falsehood; when nothingness is taken for existence, existence becomes nothingness” is not mere rhetoric. Moreover, readers can vaguely hear Zhuangzi's words: “Things are neither that nor that.” Readers should not forget that Zhuangzi, whom Cao Xueqin deeply loved, was also a master of play.

Description

Keywords

Citation

Source

China Reading Weekly

Book Title

Entity type

Publication

Access Statement

License Rights

DOI

Restricted until

abcd