Quotatives over time: A study of ethnic variation
Loading...
Date
Authors
Lee, Esther
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Quotatives have garnered much attention in the study of
discourse-pragmatic variation, due to the rapid rise of quotative
'be like', which now dominates the system of young English
speakers across the globe (e.g., Buchstaller, 2015a; D’Arcy,
2017; Labov, 2018; Romaine & Lange, 1991; Tagliamonte, D'Arcy, &
Rodríguez Louro, 2016). Australian English has not been absent
from this discussion, having been explored in several studies
(e.g. Rodríguez-Louro, 2013, 2016; Winter, 2002). This thesis
presents a diachronic analysis of the quotative system in Sydney,
Australia, with a particular focus on patterning across
ethnicities.
As a variable system, quotatives are theoretically available as
an ethnolectal feature (cf. Clyne, Eisikovits, & Tollfree,
2001a). This has not been investigated extensively, but Cheshire
and colleagues (2011) propose that a new form 'this is + Speaker'
was created from a (language) feature pool, a result of the high
linguistic diversity in London and the unguided second-language
acquisition by children. Furthermore, Labov’s (1972a)
foundational studies found ethnic minorities to lead language
change.
The data come from two corpora of sociolinguistic interviews,
complied under the umbrella of the Sydney Speaks Project (Travis,
2016-2021): one legacy corpus recorded in the 1970s (Barbara M.
Horvath, 1985) with Australian English (AusE) speakers of Anglo,
Greek and Italian backgrounds; and a contemporary corpus
currently under collection, with AusE speakers of Anglo, Italian
and Chinese backgrounds. Both corpora include older and younger
speakers, allowing change to be tracked in real and apparent
time. These corpora provide over 1,000,000 words of speech, from
200 speakers, and approximately 5,000 quotative tokens for
analysis.
In the present study, I observe no qualitative difference between
the four ethnic groups, despite the system becoming more varied
with the addition of innovative forms ('go' in the 1970s and 'be
like' today). Each group has very similar quotative systems; for
example, 'be like' is non-existent in the 1970s but is the
dominant form for young speakers today. 'Go' is a popular form
for the young speakers in the 1970s, accounting for approximately
one-fifth of all quotatives used. Nonetheless, there are some
differences – young Italian Australians today appear to be
leading the expansion of 'be like' from a marker of first-person
internal dialogue, to encode third-person direct quotes. Distinct
patterning for young Chinese Australians is found in a marginal
favouring of 'be like' by men over women, in contrast to all
other groups for whom 'be like' is most favoured by women.
Contextualising these findings in relation to literature on
ethnolectal variation, I argue that these differences are not
best interpreted as “ethnolectal”, but rather, are better
situated in the context of broader variation and change.