A cross-linguistic study of modality
Date
1987
Authors
Brown, Pamela Leanne
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
This work is a typological study of modality. My research
began as an attempt to find cross-linguistic correlations of a
syntactic (and concomitantly semantic) nature in the development
of modality such as are discussed for English by Traugott
( 1972), Lightfoot (1979), and Plank (1984). It became clear,
over time, that discussions of modality to be found in other
languages were not set on the same seemingly sound footing as
established diachronic discussions of English modal verbs. It
was also clear that modality was not a very clear notion in
anyone='s mind and relied usually on language-specific
categories of forms which were syntactically set apart from
other forms of similar categories (usually modal verbs as
distinct from main or auxiliary verbs). Often these forms did
not offer good cross-linguistic proof of the need for a
distinct category in any language, as the notions expressed by
modal forms in a distinct grammatical category in one language
were often expressed by lexical items in a non-distinct
category in another language (e.g. modal verbs of
English non-modal verbs - Gm mogen = Eng.'like', sollen='be
supposed to' 'said to' ) . It was also evident that the
difficulty, synchronically, of establishing reasonable
definitions of modal notions and forms became even more
apparent when equivalences were sought diachronically. It was
clear that there had to be greater investigation of what con-stituted modality before it could be easily understood how
modal notions developed or changed.
Description
Keywords
Citation
Collections
Source
Type
Thesis (Masters)
Book Title
Entity type
Access Statement
License Rights
Restricted until
Downloads
File
Description