God speaking to God: Translation and unintelligibility at a Fijian Pentecostal crusade
In December 2008, a team of American Pentecostals visited Fiji and conducted 'crusades' in a public park. In this article, I show how a sermon and altar call at one of the performances modelled for listeners a particular quality of the believer's relation to the otherness of God, figured via linguistic otherness. The American preacher and his Fijian translator approached the event as a teaching opportunity. They explained to audience members how to pray for repentance and how to speak in...[Show more]
|Collections||ANU Research Publications|
|Source:||Australian Journal of Anthropology|
|01_Tomlinson_God_speaking_to_God:_2012.pdf||139.9 kB||Adobe PDF||Request a copy|
Items in Open Research are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.