[back to index page]



1995 Basham Lecture footnotes


[1] These Thai translations of the common Buddhist sutras, pathas and gathas became popular in the 1970s. English-language versions also appeared at that time. See Mahamakut Rajavidyalaya (1974)

[2] As the calmer voice of Chao Khun Rat formulates it: there is more interest in present-day Buddhism and ordination because of social change and changes in the social conditions. See Olson (1989) p. 78.

[3] An English translation of Acaan Man's biography appeared in Ahjan Bua (1976).

[4] An early stage of the Thammakay Movement is described in Van Esterik (1977) p.66 ff.

[5] Dr. A.V.N. Diller of the Australian National University told that he had noted some such development in Phra Phutthathaat's televised cremation ceremony: as soon as the body was consumed by the flames, many bystanders jostled each other scrambling among the ashes, assumedly collecting powerful relics. (Personal communication, 9 August 1995.)


 


author: Greg Young
contact: help@asia.anu.edu.au
go to the Australian National University
go to the Faculty of Asian Studies
URL://http://www.anu.edu.au/asianstudies/textnotes/bashlect95_fn.html
updated: 28 Oct 1997