|
[2] As the calmer voice of Chao Khun Rat formulates it:
there is more interest in present-day Buddhism and ordination because of social
change and changes in the social conditions. See Olson (1989) p. 78.
[3] An English translation of Acaan Man's biography appeared
in Ahjan Bua (1976).
[4] An early stage of the Thammakay Movement is described in
Van Esterik (1977) p.66 ff.
[5] Dr. A.V.N. Diller of the Australian National University
told that he had noted some such development in Phra Phutthathaat's televised
cremation ceremony: as soon as the body was consumed by the flames, many
bystanders jostled each other scrambling among the ashes, assumedly collecting
powerful relics. (Personal communication, 9 August 1995.)
[1] These Thai translations of the
common Buddhist sutras, pathas and gathas became popular in the 1970s.
English-language versions also appeared at that time. See Mahamakut
Rajavidyalaya (1974)
author: Greg Young
contact: help@asia.anu.edu.au
go to the
Australian National University
go to the
Faculty of Asian Studies
URL://http://www.anu.edu.au/asianstudies/textnotes/bashlect95_fn.html
updated: 28 Oct 1997